Примеры употребления "carga pesada" в испанском

<>
Esa responsabilidad es una carga para él. Cette responsabilité est un fardeau pour lui.
Esta piedra era tan pesada que no pude levantarla. Cette pierre était si lourde que je n'ai pas pu la soulever.
No sabes cuánto pesa la carga que no llevas. Tu ignores combien est lourde la charge que tu ne portes pas.
Esta caja es demasiado pesada para que la levante yo sola. Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seule.
Esta mesa es pesada. Cette table est lourde.
Esta cama es pesada. Ce lit pèse lourd.
Esta caja es demasiado pesada para que la levante yo solo. Cette caisse est trop lourde pour que je la soulève seul.
¿Un dios omnipotente puede crear una piedra tan pesada que ni él mismo la pueda levantar? Un dieu omnipotent peut-il créer une pierre si lourde que lui-même ne puisse la soulever ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!