Примеры употребления "cambio de dinero" в испанском

<>
Una chica me dio una naranja a cambio de un trozo de tarta. Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau.
Si hubiera tenido un poco más de dinero, lo habría comprado. Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais acheté.
Dónde está el cambio de divisas más cercano Où se trouve le bureau de change le plus proche
La falta de dinero es la raíz de todo mal. Le manque d'argent est la racine de tous les péchés.
Este día sólo fue una pérdida de tiempo y de dinero. Cette journée n’a été qu’un gâchis de temps et d’argent.
Mi madre piensa que todo es una cuestión de dinero. Ma mère pense que tout est une question d'argent.
Él dijo que quería algo de dinero. Il dit qu'il voulait un peu d'argent.
–Necesito algo de dinero –dijo Dima con tono avergonzado. - J'ai besoin d'un peu d'argent - dit Dima d'un ton honteux.
Quiero algo de dinero. Je veux un peu d'argent.
Estamos cortos de dinero. Nous sommes à court d'argent.
¿Necesitas que te dé algo de dinero? As-tu besoin que je te donne de l'argent ?
Este mes estoy escaso de dinero. Je suis un peu court ce mois-ci.
Se adaptaron rápidamente al cambio. Ils s'adaptèrent rapidement au changement.
Tom y Mary planeaban matar al padre de Tom por el dinero de su seguro de vida. Tom et Marie planifiaient de tuer le père de Tom pour l'argent de l'assurance-vie.
Perdone, pero no tengo cambio. Excusez-moi, mais je n'ai pas la monnaie.
El dinero del mostrador no es mío. L'argent sur le comptoir n'est pas à moi.
Yo en cambio prefiero los dulces. Moi, par contre, je préfère les sucreries.
Si hubiera sido rico, os habría dado dinero. Si j'avais été riche, je vous aurais donné de l'argent.
Comunicadme si tengo que hacer algún cambio. Faites-moi savoir si j'ai besoin de faire des changements.
No malgaste su dinero. Ne jette pas ton argent par les fenêtres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!