Примеры употребления "billete de ida y vuelta" в испанском

<>
¿Has comprado un billete de ida y vuelta? As-tu acheté un billet aller-retour ?
Un billete de ida y vuelta, por favor Un billet aller-retour, s'il vous plaît
Yo compré un pasaje de ida y vuelta. J'ai acheté un ticket aller-retour.
Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios. Les étudiants reçoivent une bourse de 15000 euros pour le voyage aller-retour et les dépenses journalières.
Un billete de ida para Birmingham, por favor. Un aller simple pour Birmingham, s'il vous plait.
¿Cuánto cuesta el billete de entrada? C'est combien le billet d'entrée ?
¿Ida y vuelta? Sólo ida. Aller-retour ? Aller simple seulement.
Dónde puedo comprar un billete de autobús Où puis-je acheter un billet de bus
¿Ida y vuelta o solo ida? Aller et retour ou bien seulement aller ?
Di una vuelta. J'ai fait une promenade.
No tengo billete. Je n'ai pas de billet.
Mi padre fue a dar una vuelta al parque. Mon père fait une promenade dans le parc.
El billete cuesta cien euros. Le ticket coûte cent euros.
Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta. Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour.
No sé cómo comprar un billete. Je ne sais pas comment acheter un billet.
Siempre he querido dar la vuelta al mundo. J'ai toujours voulu faire le tour du Monde.
Para viajar en autobús se necesita billete. Pour voyager en bus, il faut un billet.
Qué gusto tenerte de vuelta. C'est bon de t'avoir de nouveau.
Sin querer, al sacarlo del bolsillo, este billete se me ha partido en dos, debía de ser viejo. ¿Puede cambiármelo por uno nuevo? Sans faire exprès, en le sortant de ma poche, ce billet s'est déchiré en deux, il devait être vieux. Pouvez-vous me l'échanger contre un neuf ?
¿Podrías convertir este archivo a uno compatible con Windows 95 y me lo envías de vuelta? Peux-tu convertir ce fichier pour qu'il soit compatible avec Windows 95 et me le renvoyer ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!