Примеры употребления "bien de cambio" в испанском

<>
Él trabajó muy duro por el bien de su familia. Il travaille très fort pour sa famille.
Todo el mundo habla bien de él. Tout le monde parle de lui en bien.
No te hagas el sueco, sabes muy bien de qué te estoy hablando. Ne joue pas à l'imbécile, tu vois très bien de quoi je suis en train de te parler.
Espero que te encuentres bien de salud J'espère que tu es en bonne santé
Se adaptaron rápidamente al cambio. Ils s'adaptèrent rapidement au changement.
A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano. Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
Una chica me dio una naranja a cambio de un trozo de tarta. Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau.
¿Le viene bien a las seis? Est-ce que six heures vous conviendrait ?
Perdone, pero no tengo cambio. Excusez-moi, mais je n'ai pas la monnaie.
Juega bien al tenis. Il joue bien au tennis.
Yo en cambio prefiero los dulces. Moi, par contre, je préfère les sucreries.
Él canta bien. Il chante bien.
Comunicadme si tengo que hacer algún cambio. Faites-moi savoir si j'ai besoin de faire des changements.
Debes saber distinguir el bien del mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
Dónde está el cambio de divisas más cercano Où se trouve le bureau de change le plus proche
Mi novia sabe bailar bien. Ma copine sait bien danser.
Guárdese el cambio Gardez la monnaie
Está bien encarrilado. Il est sur la bonne voie.
Ella habla bien español. Elle parle bien espagnol.
Esta noche he dormido bien. J'ai bien dormi cette nuit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!