Примеры употребления "bajando" в испанском

<>
Переводы: все13 descendre7 baisser5 другие переводы1
El coste de la vida en Japón está bajando. Le coût de la vie au Japon est en train de baisser.
Ella bajó del séptimo piso. Elle descendit du septième étage.
Por favor, baja el volumen. Baisse le volume, s'il te plait.
Me bajo en la siguiente estación. Je descends à la prochaine station.
Baja el volumen de la tele. Baisse le son de la télé.
Creo que bajamos en la próxima parada. Je crois que nous descendons au prochain arrêt.
Ella bajó el volumen de la radio. Elle a baissé le son de la radio.
Bajé del tren en la estación equivocada. Je suis descendu du train à la mauvaise gare.
Tenemos que bajar los precios; no somos competitivos. Nous devons baisser nos prix ; nous ne sommes pas compétitifs.
¿Tenemos que bajar del tren en la frontera? Devons-nous descendre du train à la frontière ?
Me bajo del tren en la próxima estación. Je descends du train à la prochaine station.
Está justo al bajar la calle a mano izquierda. C'est juste en descendant la rue (et) sur votre gauche.
Está bajando esa calle, a la izquierda. C'est en bas de la rue, sur la gauche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!