Примеры употребления "autobús de línea" в испанском

<>
Tuve éxito en abordar el autobús de las 8, corriendo a lo largo del camino hasta la estación. J'ai réussi à attraper le train de 8h en courant tout au long du chemin jusqu'à la gare.
Quiero un autobús de la mañana Je veux un bus du matin
Se paró al final de la línea. Il s'arrêta à la fin de la ligne.
Como me levanté tarde, perdí el autobús. M'étant levé tard, j'ai raté le bus.
Trazó una línea recta con su lápiz. Il traça une ligne droite avec son crayon.
En ese preciso momento se paró el autobús. Juste à ce moment-là, le bus s'est arrêté.
La fina línea entre la cordura y la locura se ha hecho más estrecha. La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore.
¿Iréis andando o en autobús? Irez-vous à pied ou en bus ?
Trazó una línea recta en la pared. Il traça une ligne droite sur le mur.
Nuestro autobús partió a las ocho y llegó a Boston a las once. Notre bus est parti à huit heures et est arrivé à Boston à onze heures.
Escriba su nombre de familia en la línea cuarta. Sur la quatrième ligne, écrivez votre nom de famille.
Fui allí en autobús y en tren. J'y suis allé en bus et en train.
La línea está ocupada. Por favor, permanezca a la espera. La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne.
Había perdido el último autobús y tuve que irme a casa andando bajo la lluvia. J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à la maison sous la pluie.
Preferiría caminar antes que esperar un autobús. Je préfèrerais marcher plutôt que d'attendre un bus.
¿Dónde está la parada de autobús más cercana? Où se trouve l'arrêt de bus le plus proche ?
Tengo que coger un autobús para ir adonde sea. Je dois prendre un autocar pour aller n'importe où.
Llegó en autobús. Il est venu en bus.
Cambia de autobús en esa parada. Change de bus à cet arrêt.
Para viajar en autobús se necesita billete. Pour voyager en bus, il faut un billet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!