Примеры употребления "arte antiguo" в испанском

<>
Kabuki es un antiguo arte japonés. Le Kabuki est un art japonais ancien.
La dualidad del arte es una consecuencia fatal de la dualidad del hombre. La dualité de l’art est une conséquence fatale de la dualité de l’homme.
Todas las historias de milagros, que son contadas en el Antiguo y Nuevo Testamento, sólo sirven para que los impostores las prediquen y los tontos lo crean. Toutes les histoires miraculeuses, dont l'Ancien et le Nouveau Testament sont remplis, ne conviennent qu'aux imposteurs qui les prêchent et aux sots qui les croient.
En el arte, como en el amor, el instinto es suficiente. En art comme en amour, l'instinct suffit.
Es el edificio de madera más antiguo que existe. C'est le plus ancien bâtiment en bois qui existe.
Las bibliotecas especializadas coleccionan escritos relacionados con el arte. Les bibliothèques spécialisées collectionnent des écrits relatifs à l'art.
El instrumento para el cuidado del cabello más antiguo es el peine, inventado hace más de 5000 años en Persia. L'instrument de soin des cheveux le plus ancien est le peigne, inventé il y a plus de 5000 ans en Perse.
¿Quién compra este tipo de arte? Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?
Me encontré con un antiguo alumno en Londres. J'ai rencontré un ancien élève à Londres.
Su jardín es una obra de arte. Son jardin est une œuvre d'art.
En el antiguo Egipto trabajaban esclavos. Dans l'Égypte ancienne, travaillaient des esclaves.
La vida no es una ciencia exacta, es un arte. La vie n'est pas une science exacte, c'est un art.
Él está comprando un sombrero antiguo. Il achète un vieux chapeau.
El hombre puede inventar cualquier cosa excepto el arte de ser feliz. L'Homme peut tout inventer, excepté l'art d'être heureux.
Ella vende un sombrero antiguo. Elle vend un ancien chapeau.
Mi profesión y mi arte es vivir. Mon métier et mon art, c'est vivre.
Esta colección de arte es rica en pinturas de maestros holandeses. Cette collection est riche en tableaux des maîtres hollandais.
Nunca confundáis el arte con la vida. Ne confondez jamais l'art et la vie.
La publicidad es el arte de convencer a la gente a gastar dinero que no tienen para algo que no necesitan. La publicité est l'art de convaincre les gens de dépenser de l'argent qu'ils n'ont pas pour quelque chose dont ils n'ont pas besoin.
Nunca confundas el arte con la vida. Ne confonds jamais l'art et la vie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!