Примеры употребления "aquel preciso momento" в испанском

<>
En ese preciso momento se paró el autobús. Juste à ce moment-là, le bus s'est arrêté.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. En ce qui me concerne, je n’ai pour le moment rien à dire.
Es preciso despejar dudas. Il faut dissiper le doute.
Aquel puente no es largo. Ce pont n'est pas long.
Entró y, en el mismo momento, la campana sonó. Il entra et, au même moment, la cloche sonna.
Mi reloj es más preciso que el tuyo. Ma montre est plus précise que la tienne.
Aquel profesor tiene habilidad para tratar a los alumnos. Ce professeur sait s'y prendre avec les élèves.
Cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta. N'oublie pas de me le faire savoir quand il sera temps.
Éste es parecido a aquel. Celui-ci ressemble à celui-là.
Por el momento, es suficiente. Pour le moment, cela suffit.
Este libro no es tan fácil como aquel. Ce livre-ci n'est pas aussi facile que celui-là.
En este momento tienen tres hijos. Ils ont actuellement trois enfants.
Aquel coche es carísimo. Cette voiture est très chère.
Esperad aquí un momento. Attendez ici un moment.
Mira aquel palo en la plaza. Regarde ce poteau sur la place.
Por el momento me quedo en el hotel. Je reste à l'hôtel pour le moment.
Mira aquel edificio. ¿Es un templo? Regarde cet édifice. C'est un temple ?
Deberían saborear este momento. Vous devriez savourer ce moment.
Merece la pena leer aquel libro. Ce livre vaut la peine d'être lu.
El árbol se podía caer en cualquier momento. L'arbre était prêt à tomber à tout moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!