Примеры употребления "aquí mismo" в испанском

<>
Eres hijo del universo, lo mismo que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí. Tu es enfant de l'univers, tout autant que les arbres et les étoiles ; tu as droit à te trouver ici.
"¿Puedo aparcar aquí?" "No, no puede." "Puis-je me garer ici ?" "Non, vous ne pouvez pas."
Este es el mismo reloj que yo perdí. C'est la même montre que celle que j'ai perdue.
Aquí estamos. On y est.
Estas toallas son del mismo color, pero de tamaños diferentes. Ces serviettes sont de la même couleur, mais de tailles différentes.
No deberías jugar al béisbol aquí. Tu ne devrais pas jouer au baseball ici.
Entró y, en el mismo momento, la campana sonó. Il entra et, au même moment, la cloche sonna.
Vayámonos de aquí. Sortons d'ici.
Tom no sabe cuál es la diferencia entre «seguro de sí mismo» y «arrogante». Tom ne connait pas la différence entre "sûr de soi" et "arrogant".
¿Puedo aparcar aquí mi coche? Puis-je garer ma voiture ici ?
El hombre, blanco en Europa, negro en África, amarillo en Asia y rojo en América, no es más que el mismo hombre teñido del color del clima. L'homme, blanc en Europe, noir en Afrique, jaune en Asie, et rouge en Amérique, n'est que le même homme teint de la couleur du climat.
¿Qué pasó con el libro que puse aquí hace dos minutos? Qu'est-il advenu du livre que j'ai posé ici il y a deux minutes ?
Cometiste el mismo error. Tu as fait la même erreur.
Cállate... estoy aquí para ayudarte. Tais-toi. Je suis ici pour t’aider.
No puedes culpar a nadie más que a ti mismo. Tu ne peux blâmer quiconque d'autre que toi-même.
Por eso estamos aquí. C'est pour ça que nous sommes là.
A mí me da lo mismo que él esté de acuerdo o no. Ça m'est égal qu'il soit d'accord ou pas.
¿Es usted aquí profesor o alumno? Êtes-vous professeur ici ou élève ?
Yo no soy el mismo tonto que era hace quince años. Je ne suis plus le même idiot que j'étais il y a quinze ans.
Aquí y ahora. Ici et maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!