Примеры употребления "animal de carga" в испанском

<>
Es una especie de animal que vive en el mar. C'est une espèce d'animal qui vit dans la mer.
Esa responsabilidad es una carga para él. Cette responsabilité est un fardeau pour lui.
El hombre es un animal social. L'homme est un animal social.
No sabes cuánto pesa la carga que no llevas. Tu ignores combien est lourde la charge que tu ne portes pas.
Él no sabe mucho acerca de este animal. Il ne sait pas grand-chose de cet animal.
Un animal, la rata o el canguro, sirve de tótem a todo un clan. Un animal, le rat ou le kangourou, sert de totem à tout un clan.
El hombre es el único animal que puede hablar. L'homme est le seul animal qui parle.
El zorro es un animal salvaje. Le renard est un animal sauvage.
El hombre es el único animal hablante. L'homme est le seul animal qui parle.
En la India, la vaca es un animal sagrado. En Inde, la vache est un animal sacré.
El único animal que ríe es el hombre. Le seul animal qui rit est l'homme.
El animal más grande de la Tierra es la gigantesca ballena azul. L'animal le plus grand de la Terre est la gigantesque baleine bleue.
Conozco el nombre de este animal. Je connais le nom de cet animal.
El guepardo es el animal más rápido. Le guépard est l'animal le plus rapide.
El tigre es un animal depredador. Un tigre est un prédateur.
El porcentaje de proteínas en la célula animal es de aproximadamente el diecisiete por ciento. Le pourcentage de protéines dans la cellule animale est approximativement de dix-sept pour cent.
La vida en la prisión es peor que la vida de un animal. La vie en prison est pire que la vie d'un animal.
Nunca vi un animal tan dócil como las tortugas. Je n'ai jamais encore vu animal si docile qu'une tortue.
En los mercados chinos, los vendedores de animales tales como las ciervas, los perros o las aves de corral, a los que venden por la carne, a menudo les rompen las patas mientras están vivos, porque los consumidores están convencidos de que la carne es mejor cuando el animal ha sufrido antes de ser abatido. Sur les marchés chinois, les marchands d'animaux tels que les biches, les chiens ou les volailles, vendus pour leur viande, leur cassent souvent les pattes, vivants, parce que les consommateurs sont convaincus que la viande est meilleure lorsque l'animal a souffert préalablement à son abattage.
¿Qué animal es grande? Quel animal est grand ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!