Примеры употребления "ama de casa" в испанском

<>
Me equivoqué de casa. Je me suis trompé de maison.
Me echó de casa. Il m'a jeté hors de la maison.
No me gusta este tipo de casa. Je n'aime pas ce genre de maison.
Estaba a punto de salir de casa cuando ella me llamó. J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée.
Vengo de casa. Je viens de la maison.
En una mañana lluviosa, salió de casa temprano para llegar a tiempo al colegio. Un matin pluvieux, il partit tôt de chez lui afin d'arriver à l'heure à l'école.
Estaba saliendo de casa cuando Tom me llamó por teléfono. Je partais de chez moi lorsque Tom m'a téléphoné.
Los niños que pasan más tiempo fuera de casa tienen menos riesgo de ser miopes. Les enfants qui passent plus de temps dehors ont un plus faible risque de myopie.
Él sale siempre a las siete de casa. Il sort toujours de la maison à sept heures.
Tom ama su empleo. Tom aime son emploi.
Si simplemente le ayudase su marido, se eliminaría el origen de la mayoría de sus problemas en casa. Si seulement son mari l'aidait, la source de la plupart de ses problèmes à la maison serait éliminée.
Mi mujer ama las novelas románticas. Ma femme aime les romans d'amour.
No honrar a la vejez es demoler la casa donde tendremos que acostarnos al llegar la noche. Ne pas honorer la vieillesse, c'est démolir la maison où l'on doit coucher le soir.
Él ama la cultura occidental. Il aime la culture occidentale.
¡Era una casa de orates! C'était une maison de fous !
¡Si quieres ser amado, ama! Si tu veux être aimé, aime !
¿Fuisteis directamente a casa después de clase, ayer? Vous êtes-vous rendus directement à la maison après l'école, hier ?
Ella no lo odia. De hecho, lo ama. Elle ne le déteste pas. En fait, elle l'aime.
¿A usted qué casa le gusta más? Quelle maison préférez-vous ?
Mi padre ama a mi madre. Mon père aime ma mère.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!