Примеры употребления "algo asi" в испанском

<>
Ella tiene algo que decirle. Elle a quelque chose à vous dire.
Un caballero no haría algo así. Un gentleman ne ferait pas une chose pareille.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
¿Crees que algo así es posible? Crois-tu qu'une telle chose soit possible ?
No digas algo así en su ausencia. Ne dis pas une telle chose en son absence.
¿Sabés algo? Est-ce que tu sais quelque chose ?
Sugiero que salgamos a tomar algo. Je suggère que nous sortions prendre un verre.
Cuando era pequeño, me daban unos azotes cuando hacía algo malo. Petit, on me donnait la fessée lorsque je faisais quelque chose de mal.
Parece que él tiene algo que ver con el asunto. Il semble qu'il ait quelque chose à voir avec le sujet.
Me gustaría tomar algo. Je boirais volontiers quelque chose.
Ellos tienen algo que ver con el escándalo. Ils ont quelque chose à voir avec le scandale.
Si alguien te critica, es porque tienes algo que él nunca tendrá. Si quelqu'un te critiques, c'est parce que tu as ce que lui n'aura jamais.
Me da la impresión de que se me olvida algo. J'ai l'impression que j'oublie quelque chose.
Todos los días se aprende algo. On apprend quelque chose de nouveau tous les jours.
Hay algo que tengo que poner en tu conocimiento inmediatamente. Il y a quelque chose dont je dois vous informer sans tarder.
Tengo mucha hambre; ¿dónde puedo encontrar algo para comer? J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ?
¿Hay algo que pueda hacer por usted? Puis-je faire quelque chose pour vous ?
Tengo algo de comer. J'ai quelque chose à manger.
Prepararé algo de café. Je vais faire un peu de café.
¿Hay algo que pueda hacer yo? Y a-t-il quelque chose que je puisse faire ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!