Примеры употребления "acuerdo" в испанском

<>
Переводы: все41 accord30 другие переводы11
Todavía me acuerdo de la primera vez. Je me souviens encore de la première fois.
Cuando veo esta fotografía, me acuerdo de mi familia. Lorsque j'ai vu cette photographie, je me suis souvenu de ma famille.
No me acuerdo de cuando le encontré por primera vez. Je ne me souviens pas quand je l'ai rencontré pour la première fois.
Cada vez que veo esta fotografía me acuerdo de mi padre. Chaque fois que je vois cette photo, je me souviens de mon père.
Me acuerdo de la cara del hombre, pero su nombre se me escapa. Je me souviens du visage de l'homme, mais son nom m'échappe.
Si me acuerdo bien, son primos. Ils sont cousins si je me rappelle bien.
Me acuerdo de haber cerrado la puerta. Je me rappelle avoir fermé la porte.
Me acuerdo que le di esa noticia. Je me rappelle lui avoir donné l'information.
Me acuerdo del calor de sus brazos. Je me rappelle la chaleur de ses bras.
Ya no me acuerdo de dónde lo compré. Je ne me rappelle plus où je l'ai achetée.
Muchos son aquellos que participan en movimientos culturales, a veces de gran importancia, por simple imitación y sin entenderlos bien o sin estar totalmente de acuerdo. Únicamente varias décadas después, cuando lo piensan en su conjunto, se dan cuenta de en qué han tomado parte. Nombreux sont ceux qui participent à des mouvements culturels, parfois de grande ampleur, par simple imitation et sans bien les comprendre ou les embrasser totalement. Ce n'est que plusieurs décennies plus tard, lorsqu'ils les considèrent dans leur totalité qu'ils réalisent à quoi ils ont pris part.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!