Примеры употребления "accidente de trabajo" в испанском

<>
El accidente de moto le provocó múltiples fracturas. L'accident de moto lui a occasionné de multiples fractures.
El domingo no es un día de trabajo para mí. Le dimanche n'est pas un jour de travail pour moi.
Su mujer está en el hospital, está herida por un accidente de coche. Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture.
He recibido una buena oferta de trabajo. J'ai reçu une bonne offre d'emploi.
Ocurrió un accidente de tráfico. Il y a eu un accident de la route.
¿Qué tipo de trabajo a tiempo parcial tiene usted? Quelle sorte de travail à temps partiel avez-vous ?
Ha perdido a su hijo en un accidente de carretera. Il a perdu son fils dans un accident de la route.
Aquí es el lugar de trabajo de mi padre. Ici se trouve le lieu de travail de mon père.
Tom fue gravemente herido en un accidente de tráfico. Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
¿Qué tipo de trabajo haces? Quel type de travail fais-tu ?
Dijo que había tenido un accidente de coche a los dieciséis años. Elle a dit qu'elle avait eu un accident de voiture à 16 ans.
Ella tenía un contrato de trabajo. Elle avait un contrat de travail.
El accidente de avión se cobró la vida de 200 personas. L'accident d'avion a coûté la vie à 200 personnes.
Su marido murió en un trágico accidente de tráfico. Son mari est mort dans un tragique accident de voiture.
Ella ha perdido a su único hijo en un accidente de circulación. Elle a perdu son fils unique dans un accident de circulation.
Tuve un accidente en el trabajo. J'ai eu un accident au travail.
Él tuvo un accidente en mitad del trabajo. Il a eu un accident au milieu de son travail.
Espero que no haya tenido un accidente. J'espère qu'il n'a pas eu d'accident.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Le pregunté sobre el accidente. Je l'interrogeai au sujet de l'accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!