Примеры употребления "accidente de tráfico" в испанском

<>
Tom fue gravemente herido en un accidente de tráfico. Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation.
Los accidentes de tráfico ocurren con facilidad los días lluviosos. Les jours de pluie, les accidents de la circulation surviennent facilement.
Ocurrió un accidente de tráfico. Il y a eu un accident de la route.
Su marido murió en un trágico accidente de tráfico. Son mari est mort dans un tragique accident de voiture.
El accidente de moto le provocó múltiples fracturas. L'accident de moto lui a occasionné de multiples fractures.
Su mujer está en el hospital, está herida por un accidente de coche. Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture.
Ha perdido a su hijo en un accidente de carretera. Il a perdu son fils dans un accident de la route.
Dijo que había tenido un accidente de coche a los dieciséis años. Elle a dit qu'elle avait eu un accident de voiture à 16 ans.
El accidente de avión se cobró la vida de 200 personas. L'accident d'avion a coûté la vie à 200 personnes.
Ella ha perdido a su único hijo en un accidente de circulación. Elle a perdu son fils unique dans un accident de circulation.
Espero que no haya tenido un accidente. J'espère qu'il n'a pas eu d'accident.
A esta hora hay un tráfico increíble. À cette heure il y a un trafic incroyable.
Le pregunté sobre el accidente. Je l'interrogeai au sujet de l'accident.
El tráfico es intenso aquí, sobre todo por las mañanas. La circulation est dense ici, surtout le matin.
Vi todo el accidente con mis propios ojos. J'ai vu tout l'accident de mes yeux.
La ceniza del volcán bloqueó el tráfico aéreo. La cendre volcanique immobilisa le trafic aérien.
Me hice daño en la pierna en el accidente. Je me suis fait mal à la jambe dans l'accident.
Tuve un accidente en el trabajo. J'ai eu un accident au travail.
Si él hubiera conocido los hechos, el accidente se podría haber evitado. S'il avait eu connaissance des faits, l'accident aurait pu être évité.
Desgraciadamente él se rompió la pierna en el accidente. Malheureusement, il s'est cassé la jambe dans l'accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!