Примеры употребления "abierto" в испанском с переводом "ouvrir"

<>
¿Está abierto el museo hoy? Le musée est-il ouvert aujourd'hui ?
¿Este edificio está abierto al público? Est-ce que ce bâtiment est ouvert au public ?
¿Hasta qué hora está abierto el banco? Jusqu'à quelle heure la banque est-elle ouverte ?
Perdóneme por haber abierto su carta por error. Pardonnez-moi pour avoir ouvert votre lettre par erreur.
¿A qué hora está abierto el centro comercial? À quelle heure le centre commercial est-il ouvert ?
Está abierto de 10h a 6h durante todo el año. C'est ouvert de 10h à 6h toute l'année.
Me has abierto los ojos a cómo es cuando todo está bien. Tu m'as ouvert les yeux sur ce que c'est, lorsque tout va bien.
Creo que con lo que acabo de decir he abierto la caja de Pandora. Je crois qu'avec ce que j'ai dit, je viens d'ouvrir la boîte de Pandore.
Por favor, abra la puerta. Ouvrez la porte s'il vous plaît.
La puerta no se abre. La porte ne s'ouvre pas.
Deseo abrir una cuenta corriente. Je souhaite ouvrir un compte courant.
No puedo abrir la puerta Je ne peux pas ouvrir la porte
No debes abrir la puerta. Tu ne dois pas ouvrir la porte.
No dejéis la puerta abierta. Ne laissez pas la porte ouverte.
¿Quién dejó la ventana abierta? Qui a laissé la fenêtre ouverte ?
No dejes la puerta abierta. Ne laisse pas la porte ouverte.
Tom abrió la caja fuerte. Tom a ouvert le coffre-fort.
Abrí la caja, estaba vacía. J'ai ouvert la boîte, elle était vide.
El dinero abre todas las puertas. L'argent ouvre toutes les portes.
El museo abre a las nueve. Le musée ouvre à neuf heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!