Примеры употребления "a vuestro lado" в испанском

<>
He visto a vuestro padre. J'ai vu votre père.
Ayer conocí a vuestro padre. J'ai fait hier la connaissance de votre père.
Saludad a vuestro padre de mi parte. Saluez votre père de ma part.
Me senté al lado de John. Je me suis assis à côté de John.
Quiero saber más sobre vuestro país. Je veux en savoir plus sur votre pays.
Ella se arrodilló a su lado y le preguntó cómo se llamaba. Elle s'agenouilla à côté de lui et lui demanda quel était son nom.
¿Qué coméis en vuestro país? Que mangez-vous dans votre pays ?
Mira el plano: está al lado de la biblioteca. Regarde le plan: c'est à côté de la bibliothèque.
Vuestro perro es muy grande. Votre chien est très gros.
Ella me pidió que me pusiera a su lado. Elle me demanda de me mettre à côté d'elle.
Necesitamos vuestro apoyo. Nous avons besoin de votre soutien.
Camino a su lado. Je marche à son côté.
¿Vuestro bebé está dormido? Est-ce que votre bébé dort ?
Ella se sentó a mi lado. Elle s'est assise à côté de moi.
¿Os acordáis de vuestro número de pasaporte? Vous rappelez-vous votre numéro de passeport ?
Claro. Es al lado del Centro Comercial Plaza. Bien sûr. C'est à côté du centre commercial.
Vuestro padre parece muy amable. Votre père semble très gentil.
Mary intentaba empujar las palabras hacia el otro lado de la frase para hacer caer a Tom. Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom.
Voy a seguir vuestro consejo. Je vais suivre votre conseil.
Está al lado de este edificio. C'est à côté de ce bâtiment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!