Примеры употребления "a dos pasos de" в испанском

<>
Acabamos de recibir noticias de que el enemigo está esperando emboscado a dos millas por la carretera. Nous venons d'être informés que l'ennemi nous attend embusqué à deux milles plus loin sur le chemin.
No ames a dos personas al mismo tiempo. N'aime pas deux personnes en même temps.
Un rectángulo es un cuadrado de lados desiguales dos a dos. Un rectangle est un carré à côtés inégaux deux à deux
Él tiene dos gatos: uno es negro y el otro blanco. Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.
Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital. Mon père est hospitalisé depuis deux mois.
Dos es la raíz cuarta de dieciséis. Deux est la racine quatrième de seize.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban. Ils édifièrent un village à un endroit où deux rivières s'unissaient.
¿Qué pasó con el libro que puse aquí hace dos minutos? Qu'est-il advenu du livre que j'ai posé ici il y a deux minutes ?
¿Hay mesa libre para dos el viernes? Une table pour deux est-elle libre vendredi ?
Tengo dos hijos: uno está en Tokio y el otro en Nagoya. J'ai deux fils, dont l'un est à Tokyo et l'autre à Nagoya.
El león y el tigre son dos diferentes especies de felinos. Lion et tigre sont deux espèces différentes de félins.
Tienes dos hermanos mayores. J'ai deux frères ainés.
Sam es dos años más joven que Tom. Sam est deux ans plus jeune que Tom.
La ley y la política son dos cosas diferentes. La loi et la politique sont deux choses différentes.
Las hermanas gemelas son como dos gotas de agua. Les sœurs jumelles se ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Tengo una reservación para dos noches. J'ai une réservation pour deux nuits.
Pharamp partió la tarta en dos. Pharamp sépara le gâteau en deux.
Uno más dos es igual a tres. Un plus deux égale trois.
Tengo dos sobrinas. J'ai deux nièces.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!