Примеры употребления "Vuelvo" в испанском с переводом "rentrer"

<>
Vivo cerca de la escuela, vuelvo a casa para comer. J'habite près de l'école, je rentre chez moi pour manger.
Como vivo cerca de la escuela, vuelvo a casa para el almuerzo. Parce que j'habite près de l'école, je rentre à la maison pour le déjeuner.
Ella volvió a casa muy tarde. Elle est rentrée très tard à la maison.
Los pájaros vuelven siempre al nido. Les oiseaux rentrent toujours au nid.
Los niños volvieron al caer la noche. La nuit arrivant, les enfants rentraient.
Él volvió a casa tres horas después. Il est rentré chez lui trois heures après.
Recuérdale de que vuelva a casa pronto. Rappelle-lui de rentrer tôt à la maison.
¿Volvisteis a casa directamente ayer, después del colegio? Êtes-vous directement rentré chez vous hier, après l'école ?
Mi padre volvió a casa a las nueve. Mon père est rentré à la maison à neuf heures.
Él estaba completamente agotado cuando volvió a casa. Il était épuisé quand il est rentré chez lui.
Estaré dormido a la hora que tú vuelvas. Je serai couché à l'heure où tu rentreras.
Mi padre volverá a casa este fin de semana. Mon père rentrera à la maison ce week-end.
Al caer la noche, los niños volvieron a casa. Les enfants rentrèrent à la maison à la tombée de la nuit.
Estaba muy abrigado, así que volví a quitarme algo. J'étais fort couvert et je rentrai donc me défaire de quelque vêtement.
Estaba muy desabrigado, así que volví a ponerme algo. J'étais fort découvert et je rentrai donc me mettre quelque chose.
Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa. Je suis vraiment désolé d'être rentré si tard à la maison.
Él dijo que volvería temprano a casa porque estaba cansado. Il a dit qu'il rentrerait tôt à la maison car il était fatigué.
Me encontré con Naomi cuando volvía a casa y discutimos. J'ai croisé Naomi en rentrant chez moi et on a discuté.
Vuelve a casa antes de que se haga de noche. Rentrez avant qu'il ne fasse nuit.
Le dije a mi mujer: Liliane, haz las maletas, volvemos a París. J'ai dit à ma femme : Liliane, fais les valises, on rentre à Paris.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!