Примеры употребления "Volvió" в испанском с переводом "rentrer"

<>
Ella volvió a casa muy tarde. Elle est rentrée très tard à la maison.
Él volvió a casa tres horas después. Il est rentré chez lui trois heures après.
Mi padre volvió a casa a las nueve. Mon père est rentré à la maison à neuf heures.
Él estaba completamente agotado cuando volvió a casa. Il était épuisé quand il est rentré chez lui.
Los pájaros vuelven siempre al nido. Les oiseaux rentrent toujours au nid.
Los niños volvieron al caer la noche. La nuit arrivant, les enfants rentraient.
Recuérdale de que vuelva a casa pronto. Rappelle-lui de rentrer tôt à la maison.
¿Volvisteis a casa directamente ayer, después del colegio? Êtes-vous directement rentré chez vous hier, après l'école ?
Estaré dormido a la hora que tú vuelvas. Je serai couché à l'heure où tu rentreras.
Mi padre volverá a casa este fin de semana. Mon père rentrera à la maison ce week-end.
Al caer la noche, los niños volvieron a casa. Les enfants rentrèrent à la maison à la tombée de la nuit.
Estaba muy abrigado, así que volví a quitarme algo. J'étais fort couvert et je rentrai donc me défaire de quelque vêtement.
Estaba muy desabrigado, así que volví a ponerme algo. J'étais fort découvert et je rentrai donc me mettre quelque chose.
Siento de veras haber vuelto tan tarde a casa. Je suis vraiment désolé d'être rentré si tard à la maison.
Él dijo que volvería temprano a casa porque estaba cansado. Il a dit qu'il rentrerait tôt à la maison car il était fatigué.
Me encontré con Naomi cuando volvía a casa y discutimos. J'ai croisé Naomi en rentrant chez moi et on a discuté.
Vuelve a casa antes de que se haga de noche. Rentrez avant qu'il ne fasse nuit.
Vivo cerca de la escuela, vuelvo a casa para comer. J'habite près de l'école, je rentre chez moi pour manger.
Le dije a mi mujer: Liliane, haz las maletas, volvemos a París. J'ai dit à ma femme : Liliane, fais les valises, on rentre à Paris.
Como vivo cerca de la escuela, vuelvo a casa para el almuerzo. Parce que j'habite près de l'école, je rentre à la maison pour le déjeuner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!