Примеры употребления "Tenemos" в испанском

<>
Переводы: все932 avoir878 faire24 falloir9 tenir3 другие переводы18
Tenemos que cambiar nuestro plan. Nous devons changer notre plan.
Tenemos que regar las flores. Nous devons arroser les fleurs.
Tenemos que reducir los gastos. Nous devons réduire les coûts.
Tenemos que pagar el impuesto. Nous devons payer l'impôt.
Nosotros tenemos la habilidad de recordar. Nous possédons la capacité de nous souvenir.
Tenemos que ir a la escuela. Nous devons aller à l'école.
Supongo que tenemos que llegar pronto. Je suppose que nous devons arriver tôt.
Creo que ahora tenemos que irnos. Je crois que nous devons partir maintenant.
Tenemos que irnos a la cama ahora. Nous devons aller au lit maintenant.
Tenemos que cancelar nuestro viaje a Japón. Nous devons annuler notre voyage pour le Japon.
Tenemos que empezar antes de las cinco. Nous devons commencer avant cinq heures.
Tenemos que bajar los precios; no somos competitivos. Nous devons baisser nos prix ; nous ne sommes pas compétitifs.
¿Tenemos que bajar del tren en la frontera? Devons-nous descendre du train à la frontière ?
Tenemos que reducir el costo a un mínimo. Nous devons réduire le coût à un minimum.
Tenemos que alcanzar nuestro objetivo a cualquier precio. Nous devons atteindre notre objectif à tout prix.
Aún no tenemos suficiente información para tomar una decisión. Nous ne disposons pas encore de suffisamment d'information pour prendre une décision.
¡Tenemos que llevarle urgentemente al hospital, está gravemente herido! Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !
¿Cuánto tiempo tenemos que esperar todavía para la emancipación masculina? ¿Y viviremos después de esto en una sociedad justa, o las mujeres serán una vez más discriminadas hasta su siguiente emancipación? Combien de temps devons-nous encore attendre l'émancipation masculine ? Et vivrons-nous après cela finalement dans une société juste, ou bien les femmes seront-elles alors de nouveau défavorisées jusqu'à leur émancipation suivante ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!