Примеры употребления "Si" в испанском

<>
Переводы: все363 si261 oui26 soi2 другие переводы74
Sería mejor que te llevaras el paraguas por si acaso. Tu ferais mieux de prendre ton parapluie au cas où.
Me pregunto si está casado. Je me demande s'il est marié.
Cállate. Si no, te echarán. Ferme-la. Sinon, tu seras virée.
No sé si mañana lloverá. Je ne sais pas s'il va pleuvoir demain.
Si llueve, llámame por favor. S'il pleut, appelle-moi s'il te plaît.
Me pregunto si estará casado. Je me demande s'il est marié.
¿Os molesta si hago una sugerencia? Cela vous dérange-t-il que je fasse une suggestion ?
Habla como si supiera de todo. Il parle comme s'il connaissait tout.
Si llueve, esta noche no salgo. S'il pleut, je ne sortirai pas ce soir.
Cualquiera puede hacerlo si lo intenta. N'importe qui peut le faire s'il essaie.
Coja el impermeable por si llueve. Prenez votre imperméable au cas où il pleuvrait.
Ella le preguntó si era feliz. Elle lui demanda s'il était heureux.
Él habla como si fuera rico. Il parle comme s'il était riche.
Duerme como si fuera un bebé. Il dort comme un bébé.
Si es realmente necesario, le invitaré. S'il le faut vraiment, je l'inviterai.
Ella me preguntó si pasaba algo. Elle me demanda s'il se passait quelque chose.
Si mañana llueve ella no vendrá. S'il pleut demain, elle ne viendra pas ici.
Habla como si lo supiera todo. Il parle comme s'il savait tout.
Ken habla como si supiera todo. Ken parle comme s'il savait tout.
No sé si vendrá o no. Je ne sais pas s'il viendra ou pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!