Примеры употребления "Os" в испанском с переводом "vous"

<>
Creo que os recuperaréis pronto. Je crois que vous vous en remettrez bientôt.
No os preocupéis por nosotros. Ne vous inquiétez pas pour nous.
¿Os lo pasasteis bien ayer? Vous êtes-vous bien amusées hier ?
¿Alguna vez os han detenido? Avez-vous jamais été arrêtés ?
¿Os interesan las lenguas extranjeras? Vous intéressez-vous aux langues étrangères ?
¿Cuánto tiempo os quedaréis aquí? Combien de temps resterez-vous ici ?
¿Os gusta el chocolate blanco? Aimez-vous le chocolat blanc ?
Os echaremos muchísimo de menos. Vous nous manquerez terriblement.
¿Os molesta si hago una sugerencia? Cela vous dérange-t-il que je fasse une suggestion ?
¿Qué os ha parecido el concierto? Comment avez-vous trouvé le concert ?
No os burléis de los otros. Ne vous moquez pas des autres.
¿Y no os ha ayudado nadie? Et personne ne vous a aidé ?
No os preocupéis por algo así. Ne vous faites pas de souci pour une telle chose.
¿Se os ha olvidado comprar huevos? Avez-vous oublié d'acheter des œufs ?
No os sentéis en este banco. Ne vous asseyez pas sur ce banc.
No os mintáis a vosotros mismos. Ne vous mentez pas à vous-mêmes.
¿Se os ha olvidado hacer los deberes? Avez-vous oublié de faire vos devoirs ?
Os llamaré en cuanto llegue al aeropuerto. Je vous appellerai dès que j'arrive à l'aéroport.
Os ayudaré en nombre de nuestra amistad. Je vous aiderai au nom de notre vieille amitié.
No os gustan las historias de amor. Vous n'aimez pas les histoires d'amour.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!