Примеры употребления "Hasta" в испанском с переводом "jusqu'à"

<>
Estaré aquí hasta las diez. Je resterai ici jusqu'à dix heures.
Le esperé hasta las diez. Je l'ai attendu jusqu'à dix heures.
¿Acompañaste a Peter hasta Múnich? Tu as accompagné Peter jusqu'à Munich ?
Puedes quedarte hasta esta noche. Tu peux rester jusqu'à ce soir.
¿Hasta cuándo estaréis en Japón? Jusqu'à quand serez-vous au Japon ?
El perro me siguió hasta casa. Le chien m'a suivi jusqu'à la maison.
¿Cuántos ordenadores has tenido hasta ahora? Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ?
Espera hasta mañana en la mañana. Attends jusqu'à demain matin.
Un perro me siguió hasta casa. Un chien m'a suivi jusqu'à chez moi.
¿Cuántos computadores has tenido hasta ahora? Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ?
Espera hasta mañana por la mañana. Attends jusqu'à demain matin.
Espere aquí hasta que él vuelva. Attendez ici jusqu'à ce qu'il revienne.
¿Van a trabajar hasta las diez? Allez-vous travailler jusqu'à dix heures ?
¿Cuántos ordenadores habéis tenido hasta ahora? Combien d'ordinateurs avez-vous eu jusqu'à présent ?
No ha habido problemas hasta ahora. Il n'y a pas eu de problème jusqu'à maintenant.
¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia? Jusqu'à quand, Catilina, abuseras-tu de notre patience ?
Esperaré hasta que hayas escrito la carta. J'attendrai jusqu'à ce que vous écriviez la lettre.
¿Hasta qué hora está abierto el banco? Jusqu'à quelle heure la banque est-elle ouverte ?
Yo esperaré aquí hasta que él vuelva. J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Él nadaba hasta no poder nadar más. Il nagea jusqu'à ce qu'il ne puisse plus nager.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!