Примеры употребления "Encontró" в испанском с переводом "rencontrer"

<>
Sally se encontró con Harry en la estación. Sally a rencontré Harry à la gare.
Se encontró por casualidad con una vieja amiga mientras se paseaba por el parque. Elle rencontra par hasard sa vieille amie au cours d'une promenade dans le parc.
Ayer me encontré con Mary. Hier, j'ai rencontré Marie.
Me encontré con una anciana. J'ai rencontré une vieille femme.
Un día me lo encontré. Un jour, je l'ai rencontré.
Siempre que se encuentran pelean. Ils se disputent chaque fois qu'ils se rencontrent.
Pocos estudiantes asistieron al encuentro. Peu d'étudiants ont assisté à la rencontre.
Nuestro encuentro fue totalmente casual. Nous nous sommes rencontrés totalement par hasard.
Él se quiere encontrar con ustedes. Il veut vous rencontrer.
Me encontré con un amigo mío. Je rencontrai l'un de mes amis.
Ella podría haberse encontrado ayer con él. Elle pourrait l'avoir rencontré hier.
Nos encontramos por casualidad en la estación. Nous nous rencontrâmes par hasard à la gare.
Nunca he encontrado a un hombre tan simpático. Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
"¿No nos hemos encontrado antes?", preguntó el estudiante. « Ne nous sommes-nous pas rencontrés quelque part avant ? » demanda l'étudiant.
No creo que le vaya a encontrar allí. Je ne pensais pas que je vous rencontrerais ici.
Me encontré con él una mañana de invierno. Je l'ai rencontré par un matin d'hiver.
Esperando el autobús, me encontré a mi amigo. En attendant un bus, j'ai rencontré mon ami.
Me encontré con un antiguo alumno en Londres. J'ai rencontré un ancien élève à Londres.
Me la encontré de camino a la escuela. Je l'ai rencontrée sur le chemin de l'école.
Me encontré con Tom de camino a la escuela. J'ai rencontré Tom en allant à l'école.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!