Примеры употребления "Dios" в испанском с переводом "dieu"

<>
¡Por el amor de Dios! Pour l'amour de Dieu !
Él no cree en Dios. Il ne croit pas en Dieu.
Somos el trigo de Dios. Nous sommes le blé de Dieu.
Primero la voluntad de Dios. La volonté de Dieu d'abord.
El hombre propone, Dios dispone. L'homme propose, Dieu dispose.
Gracias a Dios, por fin llegaron. Grâce à Dieu, ils finirent par arriver.
¿Por qué no crees en Dios? Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ?
Dios nos dio el poder de amar. Dieu nous a donné le pouvoir d'aimer.
Yo soy el dios del nuevo mundo. Je suis le dieu du nouveau monde.
Si Dios no existiera, habría que inventarlo. Si Dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer.
La música es un regalo de Dios. La musique est un don de Dieu.
No creo en la existencia de Dios. Je ne crois pas en l'existence de Dieu.
Dios creó al hombre a su imagen. Dieu créa l'homme à son image.
¿Qué sucede aquí, en nombre de Dios? Qu'est-ce qui se passe ici, Nom de Dieu ?
Dios existe pero ha olvidado la contraseña. Dieu existe mais il a oublié le mot de passe.
La crueldad es el primer atributo de Dios. La cruauté, c'est le premier des attributs de Dieu.
No hay nada que Dios no pueda hacer. Il n'est rien que Dieu ne puisse faire.
Nadie sabe tantas historias como el dios del sueño. Personne ne connaît autant d'histoires que le dieu du sommeil.
Dios mío, dáme castidad y constancia, pero no enseguida. Mon Dieu, donnez-moi chasteté et constance, mais pas tout de suite.
Si Dios está con nosotros, ¿quién está contra nosotros? Si Dieu est avec nous, qui est contre nous ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!