Примеры употребления "Así" в испанском

<>
Переводы: все75 comme ça14 ainsi10 pareil3 aussi1 другие переводы47
Así que no dejará propina. Donc vous ne laisserez pas de pourboire.
No hables de algo así. Ne parle pas d'une telle chose.
Así que no dejarán propina. Donc vous ne laisserez pas de pourboire.
Qué bueno, ¿no es así? C'est bien, non ?
¿Crees que algo así es posible? Crois-tu qu'une telle chose soit possible ?
Él negó haber dicho algo así. Il nia avoir dit une telle chose.
No deberías hacer una cosa así. Tu ne devrais pas faire une telle chose.
¿Cómo te atreves a hablarme así? De quel droit me parlez-vous sur ce ton ?
Yo soy, así que pongo comas. Je suis, donc je virgule.
No os preocupéis por algo así. Ne vous faites pas de souci pour une telle chose.
Un auténtico científico no pensaría así. Un vrai scientifique ne penserait pas de cette manière.
No digas algo así en su ausencia. Ne dis pas une telle chose en son absence.
Cometiste el error adrede, ¿no es así? Tu as fait l'erreur intentionnellement, n'est-ce pas ?
No me gustan nada los pájaros así. Je n'aime vraiment pas ce genre d'oiseaux.
¿Cómo te atreves a decirme algo así? Comment oses-tu me dire une telle chose ?
Un plan así está destinado a fallar. Un tel projet est voué à l'échec.
Estoy muy ocupado, así que no contéis conmigo. Je suis très occupé, alors ne comptez pas sur moi.
Acabo de comer, así que no tengo hambre. Je viens de manger, donc je n'ai pas faim.
¿Tú no puedes hablar francés, no es así? Vous ne pouvez pas parler français, n'est-ce pas ?
Estaba muy abrigado, así que volví a quitarme algo. J'étais fort couvert et je rentrai donc me défaire de quelque vêtement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!