Примеры употребления "Artículos" в испанском с переводом "article"

<>
Artículos destacados en otros idiomas Articles de qualité des autres langues
Escribo artículos sobre las huelgas. J'écris des articles à propos des grèves.
Todos los artículos son "Duty Free". Tous ces articles sont "Duty Free".
Él está muy ocupado escribiendo artículos. Il est très occupé à écrire des articles.
Éste es el ordenador en el que escribe sus artículos. C'est l'ordinateur sur lequel il écrit son article.
«Leo todos los artículos que veo sobre las depresiones.» «¡Genial, eso te va a subir mucho la moral!» « Je lis tous les articles sur les dépressions que je vois. » « Super, ça va bien te donner le moral, ça ! »
Este artículo está a la venta. Cet article est à vendre.
Este artículo no tiene ningún valor. Cet article n'a aucune valeur.
Este artículo es de una calidad superior. Cet article est de qualité supérieure.
El artículo se publicó con motivo de la cumbre. L'article est paru à l'occasion du sommet.
El autor de este artículo es un crítico famoso. L'auteur de cet article est un critique célèbre.
Me ha gustado mucho el artículo que he leído. J'ai beaucoup aimé l'article que j'ai lu.
Ése es el ordenador que usó para escribir el artículo. C'est l'ordinateur sur lequel il écrit son article.
Ésa es la computadora que usó para escribir el artículo. C'est l'ordinateur sur lequel il écrit son article.
Este artículo de periódico es más interesante que el anterior. Cet article de journal est plus intéressant que le précédent.
Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba. Excusez-moi, permettez-moi de signaler trois erreurs dans l'article ci-dessus.
Teniendo por objetivo la realización de una selección justa, el tema del examen será el mismo para todos los científicos del mundo: ¡escriba un artículo científico en inglés! Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais !
En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular. Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!