Примеры употребления "Aquí" в испанском

<>
Переводы: все166 ici140 другие переводы26
¿Por qué estáis todavía aquí? Pourquoi êtes-vous encore là ?
Excepto él, estamos todos aquí. Nous sommes tous là à part lui.
Él no está aquí, ¿verdad? Il n'est pas là, non ?
¿Qué significa este símbolo de aquí? Que signifie ce symbole-ci ?
Aquí está mi boleto de regreso. Voilà mon billet de retour.
Hay una base militar cerca de aquí. Il y a une base militaire à proximité.
Estoy aquí porque me pidieron que viniera. C'est parce qu'on m'a demandé de venir que je suis là.
Nancy, aquí hay una carta para ti. Nancy, voici une lettre pour toi.
Aquí entre nosotros, él parece ser homosexual. Entre nous, il a l'air d'être homosexuel.
He aquí porqué he venido tan pronto. Voilà pourquoi je suis revenu si tôt.
A las siete estaré aquí de nuevo. À sept heures je serai de nouveau là.
Aquí hay un email de su gerente Voici un email de votre manager
He aquí, en verdad, un bello dilema. C'est en effet un beau dilemme.
Salvo que aquí no es tan simple. Sauf que là, c'est pas si simple.
¿Hay una estación de metro por aquí? Y-t-il une station de métro dans le coin ?
"Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes." « Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. »
La comida de aquí no es muy buena. Le repas d'aujourd'hui n'est pas très bon.
"¿Puedo usar tu diccionario?" "Sí, aquí lo tienes" "Puis-je utiliser votre dictionnaire ?" "Oui, je vous en prie."
Estaremos de nuevo aquí a las tres y media. Nous serons de retour à trois heures et demi.
Toda la gente que estaba aquí se ha ido. Tous les gens qui étaient là sont partis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!