Примеры употребления "videos" в испанском

<>
Переводы: все318 видео285 видеомагнитофон2 другие переводы31
No hablamos de unos cuantos videos. Речь идёт не о нескольких видеоматериалах.
Sólo tienen que ver esos videos. Они просто могут посмотреть эти видеоролики.
Creo que muchas personas ven estos videos. И, видимо, очень многие смотрят эти видеозаписи.
Y ahí están los videos de la Khan Academy. И здесь же находятся видеоролики Академии Хана.
"Usamos tus videos para invertir la sala de clases." "С помощью ваших видеороликов мы перестроили классные занятия.
Este es uno de mis videos favoritos de Rosie. Это один из моих любимых клипов с Рози.
Y aquí están las ventas brutas de películas y videos. А вот и проглядываются оборотики киноиндустрии и книгоиздательства.
Y como dice Chris, hay avidez por ver mis videos. Крис говорит, что наблюдается голод по моим выступлениям.
Soy un adicto a los videos juegos y esta es mi historia. Я игроголик, и вот моя история.
Repasaremos los viejos videos, los miraremos cinco veces porque son muy verdaderos. Мы будем просматривать старые выступления по 5 раз, потому они такие правильные.
Por cada 400 películas que se hacen en Hollywood, se hacen 11.000 videos porno. На каждые 400 фильмов, снятых в Голливуде, сейчас снимается 11 тысяч порнофильмов.
Ahora voy a mostrarles dos segmentos de videos del tsunami que también se mostraron en blogs. Сейчас я покажу вам два видеоролика об этом цунами, которые также были опубликованы в блогах.
Estoy seguro que todos han visto videos acelerados en los que florece una flor en tiempo acelerado. Вы все, наверняка, видели такую замедленную съемку, где цветок зацветает на ваших глазах, если ускорить время.
Fotos y videos de policías golpeando a civiles en Teherán y otras ciudades han sido difundidas en Internet. Фотографии и видеоклипы полицейских, избивающих гражданское население в Тегеране и других городах, были распространены в Интернете.
No sé cómo juegan ustedes pero quiero mostrarles un par de videos únicos recién tomados del medio silvestre. Я не знаю, в какие игры играет вы, но я бы хотела показать вам пару уникальных клипов, прямо "с ветки".
Ella nunca conocerá un mundo donde los videos juegos no sean increiblemente emocionales y que probablemente la hagan llorar. Она никогда не увидит мир, в котором игры скучны и не вызывают никаких эмоций.
Tenemos algunos de los videos más impresionantes del Titanic que jamás hayan visto y no se los vamos a mostrar. У нас есть совершенно невероятные съёмки Титаника, которых никто ещё не видел, но мы не будем их демонстрировать.
Y ahora parece que esos héroes bailarines han desaparecido, como relegados por las estrellas del pop y los videos musicales. Аплодисменты Мне казалось, что мои прежние герои танца исчезли, растворились на фоне поп-звезд и музыкальных клипов.
Él cree que la mejor manera de comunicar ese mensaje es utilizar el medio enormemente popular que son los videos musicales. Он полагает, что лучший способ распространить эту идею - использовать невероятно популярную среду видеоклипов.
estaban al frente y en el centro, en videos de noticias y en foros de Facebook, y hasta entre los cabecillas. они были спереди и в центре, в клипах новостей и на форумах Facebook, и даже в руководстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!