Примеры употребления "vemos" в испанском

<>
Nos vemos esta tarde a las dos. Увидимся сегодня в два часа дня.
Y nombramos lo que vemos". И просто будем систематизировать наши наблюдения".
Lo vemos en Medio Oriente. Скажем, на Ближнем востоке,
Lo vemos alrededor del mundo. Явление распространено по всему миру.
Vemos que el proceso se retroalimenta. Процесс ускоряет сам себя.
Aquí vemos una configuración de foro. Вот очередная конфигурация.
Bien, ahora vemos estos tres retratos. Итак, давайте взглянем на эти три портрета.
Eso es todo lo que vemos. Это самое отдалённое время, которое только бывает.
Y cada vez, vemos lo mismo. Каждый раз мы наблюдали одну и ту же вещь.
Vemos a nuestro alrededor una complejidad pasmosa. То что нас окружает ошеломляет своей сложностью.
Aquí vemos a una hembra con prisa. Вот торопится самочка.
Todos nos vemos igual por dentro, créanme. Мы все выглядим одинаково внутри, поверьте мне.
¿Somos nosotros los únicos que vemos ilusiones? А только ли нам видятся иллюзии?
Vemos que no existe una solución rápida. Ясно, что быстрого решения не существует.
Y ahora lo vemos por todas partes. И сейчас идея воспринимается всюду.
"Mientras se propaga, vemos centros nacionales emergentes. По мере распространения местных движений, рождаются региональные центры.
Ahora, si vemos una red como ésta. Давайте взглянем на эту сеть.
Y vemos a Deng Xiaoping llegar aquí. Это был Дэн Сяопин.
No vemos el origen de las especies. Мы не наблюдаем происхождения видов.
y vemos que usan matemáticas muy similares. и замечаем, что они математически похожи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!