Примеры употребления "valdría" в испанском с переводом "стоить"

<>
El mundo, sin riesgo, no valdría la pena vivirlo. Жизнь без риска не стоит того, чтобы жить.
Si esa cantidad se pudiese reducir sustancialmente a un costo moderado, la inversión valdría la pena. Если эти потери можно существенно сократить при умеренных издержках, это будет стоящей инвестицией
¿Cuánto vale el abono mensual? Сколько стоит месячный абонемент?
París bien vale una misa. Париж стоит мессы.
¿Cuánto vale esta Big Mac? Сколько стоит Биг Мак?
Sin embargo, ¿vale el esfuerzo? Но стоит ли это того?
Pero vale la pena mencionarlo. Это стоит упоминания.
Prometo que vale la pena. Обещаю, что это стоит того.
Obviamente, no vale la pena revivirlo. Очевидно, с ним не стоит связываться.
Esto vale un millón de yenes. Это стоит миллион иен.
Vale la pena examinar algunos datos. Некоторые факты стоят того, чтобы их изучили.
Vale la pena visitar Nueva York. Стоит побывать в Нью-Йорке.
Vale la pena pensar en esto: Стоит над этим подумать:
¿Cuánto vale cada quilo de más? Сколько стоит каждый килограмм перевеса ?
¿Por qué vale la pena este mercado? Мне надо знать объём рынка, почему он стоит наших усилий.
Esta traducción no vale ni un duro. Этот перевод гроша ломаного не стоит.
Vale la pena de visitar ambos lugares. Стоит посетить оба места.
sus casas valen menos que sus hipotecas. их дома стоят меньше, чем их ипотечные кредиты.
Súbitamente, los títulos ya no valen nada. И теперь диплом ничего не стоит, правда?
¿Cuánto vale alquilar una bicicleta durante una hora? Сколько стоит в час прокат велосипеда?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!