Примеры употребления "transformada" в испанском

<>
Pero hoy yo he sido transformada. Но сегодня я сама изменилась.
Si se mantiene la tónica actual, la economía mundial resultará transformada permanentemente. Однако этот рост также имеет долгосрочные последствия.
El próximo presidente norteamericano debe revigorizar una relación que está a punto de ser transformada sustancialmente por primera vez desde la Política de Buenos Vecinos de Franklin Roosevelt de hace siete décadas. Следующий президент США должен возродить отношения, которые будут готовы к первой существенной трансформации с тех пор, как семьдесят лет назад Франклин Рузвельт начал проведение "политики доброго соседа".
Kaing Guek Eav, comúnmente conocido como "Duch", supervisó las muertes de más de 14.000 personas en la S-21, una ex escuela secundaria de Phnom Penh transformada en centro de tortura. Каинг Гуек Еава, также известный под именем "Дач", руководил убийством более 14 000 людей в S-21, бывшем лицее Пномпеня, который переоборудовали в лагерь пыток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!