Примеры употребления "tontas" в испанском

<>
Переводы: все58 глупый52 другие переводы6
fotos tontas de gatos con texto. просто глупые фотографии кошек с текстом.
Cometí muchos errores y tomé decisiones tontas, por supuesto. Я сделала много ошибок и приняла много глупых решений, конечно же.
Ahora bien, la pérdida de puestos en los índices de aprobación de Palin muestran que, si bien esa clase de mujeres se entusiasman con la validación simbólica, no son tontas. К слову будь сказано, падающие рейтинги одобрения Пэйлин показывают, что в то время, как такие женщины трепещут по поводу символического одобрения, они все же не так глупы.
Y así, aún cuando tomamos esas decisiones tan importantes por razones muy tontas, sigue siendo cierto según las estadísticas que hay más Georges viviendo en Georgia y hay más dentistas llamados Dennis y hay más Paulas casadas con un Paul que lo viable según las estadísticas. Даже если мы принимаем эти очень важные решения по очень глупым причинам, остается статистически верным то, что больше Джорджей живет в Джорджии, и больше Деннисов становятся стоматологами, и больше Паул, которые вышли замуж за Полов, чем статистически возможно.
Necesito hacerte una pregunta tonta. Мне нужно задать тебе глупый вопрос.
Tom no quiere parecer tonto. Том не хочет выглядеть глупым.
Y seguro que parecen tontos. И, конечно, они выглядят глупо.
Lo siento por mi voz tonta. Извините меня за глупый голос.
¿Ella es tan tonta como dicen? Она так глупа, как говорят?
Eso me parece un poco tonto. Это мне кажется несколько глупым.
Pueden ser impactantes, tontos o conmovedores. шокирующими, глупыми, задушевными.
¿Por qué cometí un error tan tonto? Почему я делаю такие глупые ошибки?
Él no es más tonto que tú. Он не глупее тебя.
Podría decirse que esta es una pregunta tonta. Глупый вопрос, скажете вы.
Creemos que quizás sea un poco tonta, demasiado superflua. Скорее скажешь, что мода слишком глупа, слишком бесполезна.
La Naturaleza no es tonta y favorece el juego. Природа не глупа, и она отобрала в животных черты для игры.
Suena bastante tonto, pero eso es lo que es. Звучит очень глупо, но так оно и есть.
¿Es él tan tonto como para creer algo así? Он настолько глуп, чтобы поверить в это?
Y suena tonto, pero eso es básicamente lo que hacemos. Это звучит глупо, но это в сущности то, что мы делаем.
Yo pensaba que yo era el tonto que no podía encontrarlo. И я подумал, я просто глупый и не могу найти эту организацию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!