Примеры употребления "terrorismo" в испанском

<>
Переводы: все742 терроризм646 другие переводы96
Una guerra inteligente contra el terrorismo Комплексный подход к борьбе с террором
La guerra contra el terrorismo, sí. Да, за войну против террора.
El libre comercio en la época del terrorismo Свободная торговля в эпоху террора
A lo que nos oponemos es al terrorismo. Террор - вот мы против чего.
¿Tienen que ser civiles las víctimas del terrorismo? Должны ли жертвы террористов быть гражданскими лицами?
La muralla, de hecho, es una solución al terrorismo. Ограждение фактически решило проблему террора.
La demora sólo servirá para retrasar la desaparición del terrorismo. Промедление в данном случае будет лишь сдерживать процесс его ликвидации.
Creo que en el caso del terrorismo, no es así. Я думаю, в случае террора это не так.
"Como que somos un montón de elitistas, moralmente corruptos, amantes del terrorismo." "Ну, например, что мы - группа надменных, морально развращенных защитников террористов".
Quienes optan por el terrorismo siempre creen que su causa es justa. Сторонники террора всегда верят, что их цель справедлива.
todos parecen bajo ataque como parte de la "guerra global contra el terrorismo". все, кажется, находятся под ударом как часть "глобальной войны с террором".
Por supuesto, lo mismo ocurrió en el mundo del crimen y el terrorismo. То же самое случилось, конечно же, с миром преступности и террора.
La guerra contra el terrorismo está ligada a la guerra contra la pobreza. Война с террором тесно связана с борьбой с нищетой.
La radicalización islámica y el terrorismo no tienen por qué seguir floreciendo en Occidente. Исламская радикализация и террор не должны продолжать процветание на западе.
está desarrollando armas de destrucción masiva y tiene un historial de apoyo al terrorismo. он производит оружие массового уничтожения и замешен в оказании поддержки террору.
El terrorismo es la principal plaga psicológica de la humanidad en el siglo XXI. Это и есть главная психологическая чума человечества в 21 веке.
Debemos asegurarnos de que la legislación pertinente para enfrentar los retos del terrorismo sea estrictamente temporal. Во-первых, мы должны гарантировать, что соответствующие законы, необходимые для борьбы с террористической угрозой, являются исключительно временным явлением.
Tony Blair es el aliado más cercano de EE.UU. en su "guerra contra el terrorismo". Тони Блэр - самый близкий союзник Америки в ее "войне с террором".
La era del terrorismo continuó, obviamente, con la segregación y décadas de subordinación racial y de separación. За эпохой террора, конечно, последовала сегрегация и десятки лет расового неравенства и апартеида.
El terrorismo hoy se puede llevar a cabo tan fácilmente con cuchillas y aviones como con explosivos. Сегодня для террористических актов можно также легко использовать канцелярские ножи и самолёты, как и взрывчатые вещества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!