Примеры употребления "temperatura" в испанском

<>
Seis horas después, la temperatura sube. Спустя шесть часов температура поднимается.
¿Cuál es la temperatura del aire? Какая температура воздуха?
Finalmente, el espacio vacío tiene una temperatura. В конце концов, пустое пространство имеет температуру.
Su temperatura corporal había bajado a 25oC. Температура его тела упала до 25 градусов Цельсия.
La batería de Volta funciona a temperatura ambiente. Батарея Вольта работает при комнатной температуре,
Su proporción nos dice la temperatura del agua. Их соотношение говорит нам о температуре воды.
Y ahí está la temperatura allá arriba, en 2009. Данные о температуре приведены по 2009 год.
Si las cosas se comprimen, se eleva la temperatura. Если вы сжимаете что-то, температура растёт.
La temperatura se elevó por un momento a 43oC. Температуру подняли на некоторое время до 43 градусов по Цельсию.
Aquí se usa como referencia la variabilidad de temperatura. Здесь в качестве индикатора используется изменение температур.
Cambia con la temperatura y con la presión barométrica. зависит от температуры и барометрического давления.
Tenemos que mantener una temperatura óptima para el crecimiento. Необходимо поддерживать оптимальную температуру для роста.
Conoce el nombre de la uva, temperatura y todo. Сорт винограда, температуру, всё!
Tiene un mecanismo termorregulador que mantiene su temperatura constante. У него есть механизм терморегуляции, который поддерживает постоянную температуру.
El cuerpo se adapta rápidamente a los cambios de temperatura. Тело быстро адаптируется к изменениям температуры.
Son asolados por cualquier incremento en la temperatura del mar. и они страдают от любого повышения температур в море.
Y abajo está la temperatura, la respiración y el oxígeno. Ниже - температура, дыхание, кислород.
La temperatura en Mercurio puede alcanzar hasta 426 grados centígrados. Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
si la temperatura baja, los músculos vibran (tiemblan) para calentarlo. если ваша температура понизится, ваши мышцы будут вибрировать (дрожать), чтобы согреться.
La temperatura en la superficie es de unos -212 oC. Температура на поверхности примерно -350 по Фаренгейту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!