Примеры употребления "tías" в испанском

<>
Teníamos a nuestras madres, tías, primas, hermanas y, desde luego, los medios siempre presentes, bombardeándonos con imágenes y palabras, diciéndonos cómo ser. Были примеры матерей, теть, сестер и, разумеется, вездесущие журналы и телек атаковали нас картинками и пояснениями того, какими нам нужно быть.
Las mujeres son mis tías. Эти женщины - мои тётки.
Son los chicos que tienen padres y abuelos y tíos y tías que ni siquiera pueden pagar el almuerzo escolar los que reciben esta comida. Это дети у которых есть родители и бабушки с дедушками и тети и дяди которые даже не могут заплатить за школьный обед, которые получают эту пищу.
El niño estaba muriendo de sida y sus padres, tías y tíos eran también seropositivos. Его родители, тетки и дядья также были ВИЧ-положительными.
Se espera que las madres, tías, abuelas, hermanas y, después, las novias, esposas e hijas satisfagan, e incluso se anticipen, a cada deseo del hombre. Ожидается что матери, тети, бабушки, сестры и позднее подруги, жены, и дочери будут исполнять, и даже предугадывать любое желание мужчины.
Mi tía tiene tres hijos. У моей тёти трое детей.
Ella visitó a su tía ayer. Она навестила свою тётю вчера.
Mi tía vive en Nueva York. Моя тётя живёт в Нью-Йорке.
No puedo olvidar a la tía. Не могу забыть тетю.
Mi tía es mayor que mi madre. Моя тётя старше моей матери.
Con su tía abuela en el aeropuerto. Ее замечательная тетя в аэропорту.
Y de hecho, esta es mi tía Irene. На самом деле это моя тётя Ирен.
Bajaron mi madre, mi hermana, mi tía, todos. моя мама, сестра, тетя, все вышли.
Mi tío y mi tía viven en Francia. Мои дядя и тётя живут во Франции.
Me estoy quedando donde mi tía por el verano. Я остаюсь с моей тётей на лето.
Me voy a quedar en Kioto con mi tía. Я собираюсь остаться в Киото со своей тётей.
Me reconcilié con mi tía antes de que ella muriera. Я помирился с моей тётей перед её смертью.
Mi tía, una increíblemente articulada y brillante mujer, quedó viuda joven. Моя тетя, прекрасно изъясняющаяся и выдающаяся женщина, стала вдовой очень рано.
Mi tía considera que es aún demasiado pronto para ir a la caza de gangas. Моя тётя считает, что ещё слишком рано идти охотиться за скидками.
"el pollo del perro de la niñera de la hermana de mi tía fue a China y adoptó una niña". "Понимаете, цыплёнок собаки няни сестры моей тёти уехал в Китай и удочерил там девочку".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!