Примеры употребления "sueños" в испанском с переводом "мечта"

<>
Sueños de caños de agua Мечты о водопроводе
Los sueños se hicieron realidad. Мечты стали реальностью.
Nuestros sueños se hicieron realidad. Наши мечты стали реальностью.
.la casa de tus sueños. дом мечты.
Es percepciones, pensamientos, emociones, sueños. Это - восприятия, мысли, чувства, мечты.
Vamos a ganar porque tenemos sueños. Мы победим, потому что у нас есть мечты.
Ahora también esos sueños están retirándose. Теперь эти мечты также отступают.
Casi nadie creyó en estos sueños. Почти каждый отгонял от себя эти мечты.
Los sueños no siempre se cumplen. Мечты не всегда сбываются.
Los niños, cuando crecemos, tenemos sueños. В детстве у нас есть мечты.
Que se cumplan todos tus sueños. Пусть сбудутся все твои мечты.
Allí está la isla de mis sueños. Там находится остров моей мечты.
.a sus sueños y a sus ideas". к их мечтам и идеям."
Saben, sigue tus sueños y quiebra, ¿cierto? Гонись за мечтой, и разорись в итоге, так?
¡Que todos tus sueños se hagan realidad! Пусть сбудутся все твои мечты!
Y estos sueños se están haciendo realidad. И эти мечты начали претворяться в реальность.
Incluso de niño, aparentemente, Lincoln tuvo sueños heroicos. Ещё в детстве у Линкольна были большие мечты.
Le dije, "¿Y qué hay de tus sueños?" Я сказала, "А как твои мечты?",
Todos tienen su objetivo, sus sueños, sus visiones. Каждый имеет свою собственную цель, свои мечты, своё видение.
Y se sientan a hablar de los sueños. Они садятся вокруг и говорят о своих мечтах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!