Примеры употребления "soldados" в испанском

<>
Muchos soldados fueron asesinados aquí. Здесь было убито множество солдат.
Los Niños Soldados de África Африканские дети - солдаты
Los soldados vigilaban el puente. Солдаты охраняли мост.
Los oficiales y los soldados preguntan: Офицеры и солдаты спрашивают:
Los soldados avanzaron hacia la ciudad. Солдаты продвигались к городу.
Cinco soldados filmaron a tiempo completo. Пятеро солдат снимали постоянно.
los soldados italianos, por 4 meses; Итальянские солдаты, в туре на 4 месяца;
¿Quién tiene el mayor número de soldados? У кого самое большое количество солдат?
Muchos soldados fueron heridos en la batalla. Много солдат было ранено в битве.
Ahora también lo hacemos con los soldados. Теперь можно проделать то же самое с солдатами.
Muchas mujeres fueron esclavizadas por rebeldes y soldados; Многих женщин брали в рабство солдаты и мятежники.
Los soldados son también chinos, todos son chinos. Представьте, что солдаты - китайцы, и все на этой фотографии - китайцы.
Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial. Множество солдат погибли во Второй Мировой войне.
Los soldados de la OTAN mueren en vano. Солдаты НАТО умирают напрасно.
No son soldados preparados para esta misión en absoluto. Не солдатами, подготовленными к этой миссии.
La condición para acceder era conseguir a soldados voluntarios. Ключевым моим заданием было, добиться от солдат добровольного сотрудничества.
Enviar más soldados sólo servirá para agravar el error. Увеличение количества солдат лишь ухудшит положение.
Entrenan a sus pequeños a ser soldados de Jesús. Они натаскивают своих маленьких детей, чтобы те становились солдатами Иисуса.
Cuando volvió a enchufarlo, los soldados ya habían disparado. Когда кабель подключили, солдаты уже стреляли.
Son unas pocas manzanas podridas, unos pocos soldados malvados. Это несколько дурных плевел, горсть отбившихся от рук солдат".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!