Примеры употребления "sedas" в испанском

<>
Existen varias características que todas esas sedas tienen en común. Вот несколько признаков, которые являются общими для всех типов шелка.
Las sedas de arañas también tienen mucho potencial por su capacidad antibalística. В паучем шелке также скрыт большой потенциал для противоракетных резервов.
Las sedas producidas por la misma araña pueden tener secuencias de repetición drásticamente diferentes. В шелке, производимом одним пауком, могут быть совершенно разные повторяющиеся последовательности.
Se ha especulado que las arañas tejedoras, como la Argiope aquí, deberían tener las sedas del hilo de amarre más resistentes porque interceptan las presas voladoras. Существовала гипотеза, что пауки, прядущие круглую паутину, например Агриопа, должны иметь самый прочный шелк, так как им нужно поймать летящую добычу.
El marco y los radios de esta tela de araña se componen de un solo tipo de seda, mientras que la espiral de captura está compuesta de dos sedas diferentes: Обрамление и радиус этой паутины сделаны из одного вида шелка, в то время как спираль объединяет в себе два различных типа шелка:
Y luego tenemos la seda tailandesa. И теперь у нас есть шелк, тайский шелк.
Hay muchos tipos de seda de araña. Существует много видов паучьего шелка.
Pero, ¿qué es exactamente la seda de araña? Так что же представляет собой паучий шелк?
También hay seda aciniforme usada para envolver la presa. Есть также железы glandula aciniformes, которые производят шелк для заплетания добычи.
¿Cómo una sola araña produce tantos tipos de seda? Как одному пауку удается прясть так много видов шелка?
Pero es diferente a lo que solemos pensar como seda. Он несколько отличается от того, что мы привыкли думать о шёлке.
La seda de araña se compone casi íntegramente de proteínas. Паучий шелк почти полностью состоит из белка.
Todas las arañas hacen seda en algún momento de sus vidas. Все пауки в определенный период своего существования прядут шелк.
Pero la seda es versátil y va más allá de la óptica. Но шёлк универсален и выходит за рамки оптики.
Por ejemplo, esta araña de jardín puede hacer siete tipos diferentes de seda. Например, садовый паук прядет семь различных видов шелка.
Dentro de cada araña, hay cientos de glándulas de seda, a veces miles. Внутри каждого паука содержится сотня желез шелка, а иногда и тысяча.
Luego, bajo "Deseo", mostraban estas pinturas Shunsho - también del período Edo - tinta sobre seda. В разделе "Желание" были вот такие работы Шуншо, они также периода Эдо - рисунок чернилами по шелку.
La seda, durante su proceso de autoagrupación, actúa como un capullo para material biológico. Шёлк во время процесса самосборки действует как кокон для биологической материи.
Tomando prestado de los escritos de una araña llamada Charlotte, la seda es genial. Позаимствую выражение паука по имени Шарлотта, "Шелк - это прекрасно".
Me encanta cuando estoy en el laboratorio, y aparece una nueva secuencia de seda. Я люблю находиться в лаборатории и выводить новые последовательности шелка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!