Примеры употребления "señora" в испанском с переводом "дама"

<>
Este anuncio de una señora que ha perdido su pit bull. Эта дама говорит о своем потерянном питбуле.
La señora mayor vivía sola en un apartamento de tres habitaciones. Пожилая дама жила одна в трёхкомнатной квартире.
Pillaré a la señora de la lavandería que parece saber siempre lo que es bueno. Фразы дамы из прачечной, всегда знающей, как быть приветливой.
Pero, de hecho, si uno tiene celulares puede acudir a donde esta buena señora que vive en algún lugar de Namibia y que está muy feliz con el hecho de que, aunque ella no tiene una maestría en ingeniería eléctrica del MIT, sin embargo, es capaz de modificar su teléfono celular para conseguir energía de manera diferente. Но, на самом деле, если у вас есть сотовый телефон, вы можете подойти к вот такой милой даме, живущей в стране вроде Намибии, которая чрезвычайно рада, что хотя она не получила ученой степени по электронной инженерии в Массачусетском Технологическом Институте, она все же может разломать свой сотовый телефон и получить энергию очень забавным способом.
Señoras y caballeros, esa es mi historia. Дамы и господа, это была моя история.
Eso, señores y señoras, es un ataque al corazón. Это, дамы и господа, и есть сердечный приступ.
Así tienes a las señoras de gorros rojos por acá. Поэтому вон там дамы в красных шляпах.
Las señoras elegantes, por ejemplo, ya no compran abrigos de pieles. Элегантные дамы, например, больше не покупают шуб из натурального меха.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!