Примеры употребления "señas" в испанском

<>
Переводы: все7 жест3 знак1 другие переводы3
Chimpancés, gorilas y orangutanes también aprenden la lengua de señas humana. Шимпанзе, гориллы и орангутанги также учат человеческий язык глухонемых.
Más en general, el islam no ha substituido a otras señas de identidad, como, por ejemplo, la clase o la posición económica. В более широком смысле ислам не смог вытеснить другие модели личности, такие как класс и экономический статус.
En China, a pesar de que hay algunas señas de debilidad -por ejemplo, el mercado en Shangai está a la baja- el crecimiento de los precios todavía es fuerte en gran parte del país. В Китае, несмотря на некоторые признаки ослабления (например, на рынке Шанхая отмечен спад), рост цен всё ещё быстрый в большей части страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!