Примеры употребления "se necesitan" в испанском

<>
Переводы: все280 быть нужно78 требоваться65 другие переводы137
también se necesitan reformas estructurales. необходимы также структурные реформы.
Por eso se necesitan meteorólogos. И вот почему вам нужен синоптик.
Se necesitan políticas más audaces. Необходима более смелая политика.
Se necesitan cinco ingredientes principales. Потребуется пять основных ингредиентов.
Muestra las cosas que se necesitan. Карта показывает в чем нуждаются люди.
Se necesitan medidas similares en Africa. подобный подход необходим и в Африке.
Pero se necesitan las herramientas adecuadas. Но для этого нужны подходящие инструменты.
Para lograrlo, se necesitan instrumentos viables. Для достижения этой цели необходимы действенные инструменты.
Se necesitan el uno al otro. Оба нуждаются друг в друге.
Y para eso, se necesitan reglas fiscales. И для этого нужны фискальные правила.
También se necesitan otras dos inversiones esenciales: Также необходимы еще два наиболее важных вида инвестиций:
Se necesitan reformas para desactivar la crisis. Чтобы смягчить этот кризис, необходимы реформы.
No se necesitan nuevas bases de datos. Нужны не новые базы данных.
Turquía y la UE se necesitan mutuamente. Турция и Евросоюз нуждаются друг в друге.
Se necesitan más ensayos de alta calidad. Необходимо больше высококачественных исследований.
Los fondos se necesitan de manera apremiante. Капитал остро необходим.
¿De dónde vendrán las tropas que se necesitan? Откуда прибудут новые необходимые войска?
Se necesitan soluciones que abarquen todo el sistema. Необходимы решения, затрагивающие всю систему.
Pero para bailar el tango se necesitan dos. Но для этого недостаточно усилий только одной Европы.
Esto lo sabemos por las máquinas que se necesitan. Нам известно по машинам, которые уже устанавливаются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!