Примеры употребления "salsa picante" в испанском

<>
Existe una salsa picante "otaku", pero no existe una mostaza "otaku". Есть отаку острых соусов, но нет отаку горчицы.
Por eso existen montones y montones de diferentes tipos de salsa picante, y no tantos tipos distintos de mostaza. Вот почему есть много, много, много видов острых соусов и не так много видов горчицы.
Por eso quise volver para dejar atrás lo de la salsa. Поэтому я решил оставить соус для спагетти в прошлом.
picante. специфическая.
Y en ese sentido, para las personas que podrían tener factores de riesgo de cáncer, ¿recomendaría Ud seguir alguna clase de tratamiento profiláctico o simplemente seguir la dieta adecuada con gran cantidad de salsa de tomate? По вашему мнению, людям, входящим в группу риска по раку, вы бы посоветовали профилактический прием лекарств или только придерживаться диеты с большим количеством томатного соуса?"
Hay gente a la que le gusta su salsa de espagueti normal, hay gente que a la que le gusta su salsa de espagueti picante y hay gente a la que le gusta con trocitos extra. Люди, которые любят обычный соус, люди, которые любят острый соус, и люди, которые любят густой соус с твёрдыми кусочками.
Y esa salsa era el código del software que habíamos escrito para que este variedad de piezas tecnológicas se fusionaran y trabajaran como una sola. И этот соус - программный код, который был написан нами для того, чтобы эти разрозненные куски технологий объединились и работали как один.
"No sólo necesitan mejorar el pepinillo normal, necesitan crear uno picante." "Вам нужно не просто улучшить ваш обычный сорт, вам нужно создать пикантные огурчики".
En palabras de Malcolm Gladwell, el crack fue la versión extra-sabrosa de la salsa de tomate. Заимствуя фразу у Малкольма Гладуэлла, скажем, что крэк-кокаин был для бедных районов, как томатный соус с крупными кусочками.
No me gusta la comida picante. Не люблю острую пищу.
Podría ser salsa o una rutina cómica; Это может быть Сальса.
La comida es muy picante Еда слишком острая
La cultura de la salsa de tomate era poco espesa. Культура жидкого томатного соуса.
Pero técnicamente hablando - esto es un tema aparte - Prego es mejor salsa de tomate que Ragú. но с технической точки зрения - помимо всего прочего - томатный соус "Прего" лучше, чем "Рагу".
Y después de que comían cada bol tenían que puntuarlo, de 0 a 100, por cuán buena creían que era la salsa de espagueti. И после того, как они съедали каждую тарелку, они должны были оценить от 0 до 100, насколько хорош был соус по их мнению.
Así que sigue corriendo, acercándose a un incauto camarero que está tratando de servir dos platos de lingüini con una delicada salsa de vino blanco y almejas a unos clientes sentados en una mesa del restaurante, en la calle. Он несется, приближаясь к ничего не подозревающему официанту, который пытается донести две тарелки лингвини под таким, знаете, нежным соусом из белого вина и моллюсков гостям, сидящим за столиком на улице перед рестораном.
Entonces, ¿buscó la variedad más popular de salsa de espagueti? Итак, искал ли он самый популярный сорт соуса?
Hablé de la salsa de los espaguetis. Я говорил о соусе для спагетти.
Diez pequeños boles de pasta, con una salsa de espagueti diferente en cada uno. Десять маленьких тарелок спагетти с разными соусами в каждой.
Tenían una idea, una noción platónica, de lo que era la salsa de tomate. У них было представление, платоническое представление томатного соуса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!