Примеры употребления "rubén baraja" в испанском

<>
Rastreo de baraja significa mantener el rastreo de las cartas. Подтасовка карт означает то, что я слежу за картами,
Nakilia invitó a Rubén también, pero Rockett: Nakilia пригласила и Reuben, вот только.
aun cuando otra persona, otra persona las baraja. даже если другой человек тасует карты.
Ahora otro término, llamado rastreo de baraja. Теперь другой способ, который называется подтасовка карт.
Si lo revisan - si presionan en el lugar - en los lugares correctos, pueden ver lo delgada y flexible que es esta baraja ¿de acuerdo? если проверить, нажав на них в определенном месте, вы поймете насколько они тонкие и гибкие, верно?
un dado tiene 6 caras, una moneda 2 lados, hay 52 cartas en una baraja. у игральной кости 6 граней, у монетки 2 стороны, 52 карты в колоде.
Ahora, voy más rápido por toda la baraja e intento encontrar algún patrón. Теперь я сделаю это очень быстро с помощью колоды и попытаюсь найти определённую комбинацию.
La carta clave en la baraja, es China. Непредсказуемая карта в этой колоде - Китай.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!