Примеры употребления "rio" в испанском с переводом "река"

<>
Miren aquí, hace dos generaciones en Suecia estaban cogiendo agua del rio, calentándola en leña y lavando así. Посмотрите, два поколения назад в Швеции воду брали из реки, нагревали на костре и так стирали.
Fuimos en canoa río abajo. Мы плавали на каноэ вниз по реке.
¿Cómo se llama este río? Как называется эта река?
El camino va paralelo al río. Дорога идёт параллельно реке.
Su casa está cerca del río. Его дом около реки.
Fui a pescar al río ayer. Вчера я ловил рыбу в реке.
¿Y a dónde apunta el río? И куда же эта река поднимается?
¡No puedo atravesar el río nadando! Я не в состоянии переплыть эту реку!
Conseguimos cruzar el río a nado. Нам удалось пересечь реку вплавь.
Veo el mar y el río. Я вижу море и реку.
Él intentó atravesar el río a nado. Он попытался переплыть реку.
John dio un paseo junto al río. Джон прогулялся вдоль реки.
¿Dónde está el nacimiento de este río? Откуда берёт начало эта река?
El río fluye lentamente hacia el mar. Река неспешно течёт по направлению к морю.
Está en la punta del río Gaudalquivir. Расположена в верховьях реки Гвадалквивир.
Ella casi se ahogó en el río. Она чуть не утонула в реке.
Éste es un río de deshielo anual. Это ежегодный разлив реки.
¡En la Rusia Soviética, el río te nada! В Советской России река заставляет тебя плыть!
En el río Dadu sólo hubo una escaramuza. На самом деле на реке Даду имела место лишь небольшая перестрелка.
Él solía nadar en este río a menudo. Он, бывало, часто плавал в этой реке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!