Примеры употребления "pueblo" в испанском с переводом "народ"

<>
Yemen es el pueblo yemení. Йемен - это народ Йемена.
El pueblo francés demostró madurez. Французский народ продемонстрировал зрелость.
El pueblo contra la policía Народ против полиции
El pueblo también lo sabe. Знает это и народ.
Los madrileños son un pueblo especial. Люди из Мадрида - особый народ.
el pueblo tenía el derecho -más aún: народ имел право, и даже был обязан, восстать против тирана.
Éste es otro líder de su pueblo. Вот ещё один глава своего народа.
"No tenemos nada contra el pueblo alemán. "У нас нет вражды к немецкому народу.
"No tenemos nada contra el pueblo iraquí". "У нас нет вражды к иракскому народу".
orgulloso de su pueblo, pero jamás etnocentrista; гордился своим народом, но никогда не был этноцентричным;
La religión es el opio del pueblo. Религия - опиум для народа.
"No estamos reñidos con el pueblo iraní. "У нас нет вражды к иранскому народу.
El pueblo de Hong Kong ha hablado. Народ Гонконга высказал свое мнение.
"Somos un solo pueblo" era su lema. их лозунг гласил "Мы - единый народ".
Nadie está buscando insultar gratuitamente al pueblo polaco. Никто не оскорбляет польский народ безнаказанно.
Los ucranianos son un pueblo de la cuenca: Украинцы - народ водораздела:
Naturalmente, "el pueblo" nunca está de verdad unido: Разумеется, "народ" никогда не бывает действительно единым:
Ahora la meta debe ser unir al pueblo holandés. Целью сегодня должно быть объединение голландского народа.
La voz del pueblo es la voz de Dios. Глас народа - глас Божий.
"el pueblo exige la aplicación de la ley divina". "Народ требует применения божьего закона".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!