Примеры употребления "pretendemos" в испанском

<>
Con esto no pretendemos negar algunas consecuencias positivas. Это сказано не для того, чтобы полностью отрицать некоторые положительные результаты.
A veces esto puede tener consecuencias que no pretendemos. Последствия от этого иногда непредсказуемы.
¿Ustedes saben cuántos de nosotros pretendemos ser alguien que no somos? Знаете, сколькие из нас претворяются теми, кем они не являются?
Esto es exactamente lo que pretendemos de China en el siglo XXI. Именно этого мы и ожидаем от Китая в двадцать первом веке.
Y pretendemos usar esos números para incrementar la demanda y dar vuelta el mercado. С помощью этих цифр мы сможем создать интенсивный спрос и заинтересовать рынок.
Pretendemos lograr resultados a través de prioridades claras y de una fuerte cooperación con todos nuestros socios. Мы намерены достигнуть результатов, четко определив приоритеты и установив тесное сотрудничество со всеми нашими партнерами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!