Примеры употребления "población" в испанском

<>
Переводы: все1523 население1161 народонаселение13 другие переводы349
La población decrépita de China Стареющий Китай
Así no habrá población activa. Но это значит, что не будет рабочей силы.
Esto es Rajasthan, una población rural. Это деревушка в штате Раджастан.
Australia, simplemente porque hay poca población. Австралия, потому что там немного людей.
Tenían una gran población de pacientes. У них было много пациентов.
Y, finalmente, se satura la población. В конце концов вы достигнете точки насыщения.
Esa fué una tragedia para esa población. Это трагедия для данного биологического вида,
La información se propaga en la población. Например, к информации.
Los comportamientos pueden propagarse en la población. К поведению.
Las normas se propagan en la población. К правилам.
Tal vez haya una variación en la población. Возможно, есть изменения.
Tratamos de reducir la población en las cárceles. Мы пытаемся уменьшить количество заключённых.
Porque la democracia depende de una población informada. Потому что демократия зависит от информированности граждан.
Las mujeres mayores representan la mayor población mundial. Женщины в возрасте - самая большая демографическая группа в мире.
Es la segunda población más grande del mundo. Это вторая по многочисленности нация в мире.
Y en ellos había diez veces más población. И в них проживало более чем в 10 раз больше людей.
Está la población del Golfo, que podemos marcar. одна из которых популяция залива - и её мы можем пометить -
¿Cuántas personas contrata para dar servicio a esa población? Сколько людей он нанял, чтобы обслуживать такую численность?
Semejante proceso no se puede imponer a la población. Нельзя насильственно заставлять людей делать то, чему они сопротивляются.
Este es el porcentaje de la población en prisión. Это - пропорция заключённых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!