Примеры употребления "pico" в испанском

<>
Ahí ven el gran pico. Вы видели пик роста.
Está 914 metros abajo del pico. Он находится в 3000 футов от вершины.
Turbo ha aprendido a llamar a la puerta con el pico. Турбо начал стучать в дверь клювом.
El término se lo debemos a Niko Tinbergen, quien hizo su famoso experimento con gaviotas, donde encontró que el punto naranja en el pico - si hacía un punto más grande, más naranja los pollitos de gaviota lo picarían con más ganas. Термин, принадлежащий Нику Тейнбиргену, который проводил свои знаменитые эксперименты с чайками, в которых обнаружил что, если оранжевое пятно на клюве чайки, сделать крупнее и ярче, то птенцы будут клевать его сильнее.
La hora pico de la mañana. Это утренний час-пик.
El pico está en el frente. На переднем плане вершина.
Los pájaros no podían llegar a su presa con el pico. Птицы не могли достать добычу клювом.
Hubo un pico en la epidemia de VIH. Эпидемия ВИЧ находилась на пике.
Si notas, el pico del Everest es negro. Посмотрите, вершина Эвереста черная.
El pico de las gallinas está lleno de tejido nervioso -después de todo, es su principal medio de relacionarse con su entorno- pero no se usan anestésicos ni analgésicos para aliviar su dolor. Клюв курицы полон нервных тканей (он, между прочим, является её главным средством общения с окружающей средой), но для облегчения боли не применяются никакие анестетики или анальгетики.
Existe un juego llamado Rush Hour [Hora Pico]. Есть игра, называется "Час пик".
Estos son algunos escaladores esperando subir al pico. Вот альпинисты, готовящиеся к восхождению на вершину.
Agrandé la foto a tamaño real y comencé a utilizarla, junto con todas las otras referencias que tenía, comparativamente como referencia de tamaño para determinar exactamente que tan grande debería ser el pico, exactamente que tan largo, etcétera, etcétera. Я увеличил фотографию и стал использовать ее, также как и другие материалы, которые у меня были, сравнивая их с этой фотографией, которая служила образцом, чтобы определить какого размера должен быть клюв, какой длины и так далее.
Incluso en las horas pico, casi no se utiliza. Даже в час пик она практически не используется.
Aquí pueden ver algunos vientos fuertes soplando nieve desde el pico. На этом снимке можно увидеть свирепый ветер, сдувающий снег с вершины.
Pero de estas, 65 ya han pasado su pico. но 65 из них уже прошли свой пик добычи.
Ésta se ve como un buen momento para subir al pico. Хороший шанс подняться на вершину.
Ahora, tomen este pico y suéltenlo en el espacio. Теперь возьмем Лонгс-Пик и отправим в космос.
Esta es en camino al pico, en el puente de 457 metros. Это на пути к вершине, на расстоянии порядка 1500 футов.
El monte Everest es el pico más alto del mundo. Гора Эверест является высочайшим пиком в мире.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!